Pruning the roses in the garden of my mind

By/ Sana Shaban

once there was an oak who stood there well, bringing life to all around it.
Suffocated by doubt, so fell the balance beneath it.
Returning to my wayward garden, the gentle light of spring brings an air of hope.
Passing through, the South Wind whispers to me:
From death grows life and from sorrow grows joy, and there will always be a shift from one to the other.
Just as the winter finds its way back to spring, you will find your way back, even from your darkest place.
Let the wind be your compass,
Let the sun revive your light,
Let nature guide your path.

تشذيب الورود في حديقة أفكاري

شِعر / سنا شعبان

ترجمة / سوزان أبو حسن

كان هناك سنديانة تقف شامخةً، تمنح الحياة لكل ما حولها
اختنقت بالشك، فاختلّ التوازن بجوارها
عدت إلى حديقتي المتمرّدة

وجدت،

ضوء الربيع اللطيف يجلب نسيماً من الأمل
مررت عبرها،

فهمست لي ريح جنوبية

 من الموت تنبثق الحياة،

 ومن الحزن ينبع الفرح،

ودائمًا هناك انتقال من أحدهما إلى الآخر
تمامًا كما يجد الشتاء طريقه إلى الربيع

ستجد أنت سبيلك، حتى من أقتم مكان في داخلك
دع الريح تكون بوصلتك،
دع الشمس تحيي نورك،
دع الطبيعة تُرشد دربك

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours